Sociální interakce a každodenní život

12:02

7.kapitola – Sociální interakce a každodenní život

= zdvořilá nevšímavost: Goffman
= způsob, jímž si lidé dávají při interakci najevo, že si uvědomují přítomnost toho druhého, aniž působí výhrůžně nebo přehnaně přátelsky, letmý pohled, hned ale očima zase uhnou.
= prokazujeme ji víceméně nevědomě, ale v našem sociálním životě má zásadní význam. Dáváme najevo, že jsme si vědomi přítomnosti druhého člověka, ale vyhýbáme se gestu, které by mohlo být vnímáno jako dotěrné.
= pohled by neměl být příliš upřený, ale přehnaná nevšímavost by se také neměla objevovat.

Proč studovat každodenní život:
= sociální interakce - jakákoli forma setkání mezi jedinci, zásadní význam pro S.
= každodenní rutina dodává našemu jednání strukturu a formu, můžeme se díky ní dozvědět hodně o sociálním životě a bytostech.
= odhaluje, jak lidé jednají a utvářejí tak realitu. Sociální jednání formováno rolí, normou, sdíleným očekáváním, jedinci ale vnímají realitu odlišně podle svého zázemí, motivace, utvářejí ji srze svá rozhodnutí a konkrétní činy. Realita je tedy tvořena prostřednictvím lidských interakcí, není pevně dána.
= naše každodenní zvyky a interakce s jinými lidmi, do nichž vstupujeme, strukturují a vytvářejí naše chování.
= sociální systémy závisí na vzorcích sociální interakce, do nichž jsme denně zapojeni.

Neverbální komunikace (= řeč těla)
= výměna informací a významů prostřednictvím výrazu tváře, gest nebo pohybů těla

Lidská tvář, gesta a emoce:
Norbert Elias – studoval lidské tváře, důležitý dorozumívající prostředek.
= systém kódování výrazů tváře (FACS; Ekman a Friesen, popis pohybů obličejových svalů). Lidská tvář schopná vytvořit hodně výrazů, bez ní by byla lidská komunikace nemožná. Vývoj lidské tváře vidí ve spojitosti s evoluční hodnotou přežití.
= mimika je vrozená, avšak určitá gesta jsou rozdílná pro různé kultury. Muži i ženy mohou chápat i vyjadřovat komunikaci verbální i neverbální odlišně.
= slouží k potlačení, zvýraznění nebo obsahovému rozšíření toho, co je řečeno slovy.
= výrazy tváře, vyjadřující emočně, jsou částečně vrozené a částečně ovlivňovány individuálními a kulturními faktory, které mají vliv na to, v jakých kontextech se tyto výrazy považují za přiměřené.
= při interakci s druhými udržujeme nevědomě svůj výraz tváře, tělesný postoj a gesta pod kontrolou.
= postoje zprostředkovávají významy, i když není nic řečeno.
= neverbální pocity často naznačují, že to, co říkáme, není přesně tím, co máme na mysli (červenání se).

Gender a tělo:
= verbální i neverbální komunikaci mohou muži a ženy vnímat i vyjadřovat odlišně. Sociální faktory výrazně ovlivňují chápání genderu a genderových rolí.
Iris Marion Young:
= zkoumala tělesnou zkušenost z hlediska genderu. Pro ženy jsou typické nesmělé pohyby, které nejsou dány biologicky, ale jsou produktem diskurzů, které pobízejí ženy k tomu, aby zažívaly vlastní tělo jako objekt pro druhé. Potlačené odhodlání, nuceny omezovat tělesné projevy a pohyby. Společnosti, ovládané muži, produkují velké množství žen, které jsou fyzicky znevýhodněny. Muži zažívají vlastní tělo jako aktivní, silné, objekt pro sebe, agresivní tělesné pohyby.
= když muž zírá na ženu – nevinné, žena zírá na muže – výzva k sexu. Napomáhají posilovat vzorce genderových nerovností.
= muži sedí v uvolněnějších pozicích než ženy, vyhledávají častěji fyzický kontakt při konverzaci se ženami. Ženy spíše projevují emoce, vyhledávají a přerušují oční kontakt častěji než muži.
Judith Butler = gender je performativní, neexistují žádné biologicky determinované identity, které by existovaly mimo kulturní vyjadřování genderu. Genderové identity jsou ustavovány pomocí svého neustálého předvádění. Biologický základ genderu neexistuje, genderová identita je otázkou toho, co děláme, ne toho, kdo jsme. Genderové identity fluidnější a nestabilnější.
Ztělesňování a identity:
= genderovým rolím a chování se lidé učí od raného věku při interakcích s lidmi (okruh rodiny).
= genderová identita je sociálně utvářená i ztělesňována.
Richard Jenkins:
= identita je naším porozuměním tomu, kdo jsme my a kdo jsou druzí, což zahrnuje i jejich porozumění sobě samým a nám. Všechny lidské identity musí být sociálními identitami, formují se pomocí interakcí v sociálním životě.
= identity nejsou dané, ale vytvářejí se, tři ústřední součásti identit: částečně individuální nebo osobní, částečně kolektivní nebo sociální, vždy ztělesněny – vepsány do těl.
= Goffmanova studie stigmatu = těsné spojení mezi sociální identitou a ztělesněním. Lidé s postižením mohou být stigmatizováni na základě snadno pozorovatelné fyzické vady.
= identity jsou mnohovrstevnaté, z několika zdrojů. Lze rozlišit primární (formují se v raném dětství, gender, rasa, etnicita, postižení, vada) a sekundární (sociální role, dosažený status, zaměstnanecké role, sociální status) identity, spojeny s procesem primární a sekundární socializace.
= identity označují podobnosti a rozdíly v sociálních interakcích, individuální a sociální identity provázány v rámci ztělesněného já.

Pravidla sociální interakce:
= neverbální náznaky používáme i při interpretaci chování druhých.
= jazyk je zásadní pro sociální život, v poslední době se zkoumá i, jak lidé používají jazyk v bězných situacích = etnometodologie, metody, které lidé používají, aby pochopili smysl toho, co druzí dělají a říkají (Harold Garfinkel). Pochopit smysl sdělení můžeme jen, pokud známe kontext, ve slovech je obsažena jen část významu, druhá část vyplyne práve ze sociálního kontextu.

Sdílené porozumění:
= slovní vyjádření předpokládají sdílenou znalost, ze které rozhovory vycházejí. Slova nemusí mít sama o sobě přesný význam, vždy odkazujeme na společné chápání věcí, na ně fixujeme i svá sdělení a jejich významy.

Interakční vandalismus:
= pokud jsou nevyslovené konvence v rozhovorech narušeny, máme pocit nejistoty, ohrožení, zmatku. Aby se mluvčí v konverzaci orientovali, reagují na náznaky, které druzí vysílají (intonace, gesta, mírné pauzy), vnímají i to, co nebylo řečeno.
= konverzační analýza – srovnávání vybrané slovní výměny například na ulici se vzorky každodenních hovorů. Zkoumá všechny stránky konverzace kvůli významu.
= časový moment je v rozhovorech přesným ukazatelem, pozdržení odpovědi je ve většině případech signálem, že si dotyčný přeje změnit směr hovoru.
= interakční vandalismus – osoba v podřízeném postavení porušuje nevyřčená pravidla každodenní interakce, která uznávají ti mocnější. Je úzce spojen s překračováním třídních, genderových a rasových struktur. Součástí systému vzájemného podezřívání a nezdvořilostí, který zpětně potvrzuje sám sebe.

Reakční zvolání:
= citoslovce, podle Goffmana. Nepoužíváme je moc, když jsme sami, je určeno dalším přítomným osobám, sděluje například jako „jejda“, že jde o nepodstatnou nehodu, situace, kdy se nestalo nic vážného, citoslovce součástí kontroly nad detaily našeho sociálního života.
= na svůj vzhled i chování neustále uplatňujeme sebekontrolu, v situacích interakce se od nás očekává, že budeme jednat – kontrolovaná pozornost, neustále druhým dokazujeme, že máme svůj život pod kontrolou, což je typickým projevem lidského bytí.

Tvář, tělo a řeč při interakci:
= interakce závisí na náznakových souvislostech mezi sdělením tváře, těla a slov. Výrazy a gesta pomáhají doplnit mezery ve verbálních sděleních. Všichni při interakcích kontrolujeme výraz tváře a pohyby.
Setkání:
= sociální interakce vždy zahrnuje nezaostřenou i zaostřenou interakci.
= nezaostřená (necentrovaná) interakceGoffman, jedinci si dávají najevo, že si navzájem uvědomují svou přítomnost, většinou, když se sejde větší počet lidí. Neustále komunikujeme neverbálně prostřednictvím mimiky, postoje a gest.
= zaostřená (centrovaná) interakce – lidé se přímo účastní hovoru s druhými, například setkání: zaostřená interakce. Nutné nějak ho zahájit, vypneme zdvořilou nevšímavost. Při tomto typu interakce komunikuje každá osoba ve stejné míře mimikou a gesty i vyřčenými slovy. Rozlišují se výrazy, které jedinci předkládají (slova a mimika, mají u druhých vyvolat určitý dojem) a ty, jež jim unikají (náznaky, podle nichž druzí usuzují, nakolik je projev upřímný a pravdivý).

Vyvolávání (management) dojmů:
= sociální role – sociálně definovaná očekávání, která plní osoba s určitým statusem nebo v určitém sociálním postavení. Goffman vnimá sociální život jako hru, často používá divadelní terminologii.
= naše jednání závisí na rolích, které v určité chvíli hrajeme.
= lidé jsou citliví na to, jak je vidí druzí, používají různé formy vyvolávání (managementu) dojmů, promyšlené někdy, ale spíše neuvědomělé.
= náš status se může lišit podle sociálního kontextu. Člověk má v jednom okamžiku mnoho statusů, skupina statusů, které se k nám vztahují = syntetický status.
= připsaný status – lidem je přisuzován na základě biologických faktorů (rasa, pohlaví, věk).
= získaný status – nabýváme ho prostřednictvím vlastního úsilí.
= v každé společnosti mají některé statusy přednost před jinými, determinují celkové postavení člověka ve společnosti. Dominující status – hlavní status, nejběžnější jsou ty, vycházející z genderu a rasy.
= přijímání rolí: intimní vyšetření
= Henslin, Biggs – výzkum v gynekologické ordinaci, několik typických stadií.
Prolog – žena vstupuje do čekárny, odkládá svou vnější identitu, ujímá se role pacientky.
První dějství – ordinace, lékař jedná s pacientkou jako s plnoprávnou, kompetentní, zdvořile naslouchá, odchází, vchází sestra, která připravuje pacientčinu proměnu z konkrétní osoby na anonymní, pouhé tělo.
Hlavní dějství – sestra i lékař, vyšetření, jako by tam pacientka nebyla, sama spolupracuje na vlastní depersonalizaci.
Přestávka – pacientka se za pomoci sestry obléká, stává se plnohodnotnou osobou.
Závěrečné dějství – lékař probírá s pacientkou výsledek vyšetření, jedná s ní jako plnoprávnou osobou.
Epilog – pacientka na sebe bere svou původní identitu při odchodu z ordinace.

Osobní prostor:
= existují tu kulturní rozdíly. Na Z – při zaostřené interakci odstup aspoň jeden metr, na Blízkém východě menší odstup.
= Hall: čtyři zóny osobního prostoru – intimní vzdálenost (do poloviny metru, milenci, rodiče, děti), osobní vzdálenost (od poloviny do 1,3m, přátelé, blízcí známí), společenská vzdálenost (od 1,3m do 4m, běžná zóna pro formální styk, interview), veřejná vzdálenost (nad 4m, veřejná vystoupení před publikem).
= jsou-li narušeny zóny intimní a osobní vzdálenosti, snažíme se svůj prostor znovu získat, vytváříme si typ fyzických hranic.
= genderové otázky, větší svobodu užívání prostoru měli muži než ženy, častěji vstupují do osobního prostoru žen. ALE nové standardy, zabývající se problémem sexuálního obtěžování, cílem je chránit osobní prostor lidí od nežádoucích dotyků.

Interakce v čase a prostoru:
= k porozumění setkání mezi lidmi je důležité porozumět i tomu, jak jsou jednotlivé aktivity rozloženy v čase a prostoru. Všechny interakce jsou situované.
= naše činnost během dne rozdělena do zón.
= koncept regionalizace – například místnosti v domě jsou zónovány v čase, používají se během různých částí dne.

Měřený čas:
= zónování našich činností ovlivňuje hodinový čas, standardizováno po celé zeměkouli. Čím větší počet lidí pracuje, tím přesnější musí být časový rozvrh – studie časové struktury moderní nemocnice, Zerubavel.

Organizace časoprostoru:
= příkladem propojení sociálního života s řízeným uspořádáním prostoru a času je internet.
= přeskupení prostoru – možnost komunikace s kýmkoliv na světě, mění to i prožívání času, komunikace je okamžitá.
= základem jednání se v našem sociálním světě stala bezprostřední komunikace.

Každodenní život v kulturní a historické perspektivě:
= rozdíl mezi sociálními interakcemi v moderních a tradičních společnostech, příklad kultury !Kung = tradiční modely jejich sociálního života jsou stále patrné. 30/40členné skupiny, sídlí poblíž zdrojů vody, putují za potravou, mění se to jen v období zimních dešťů, kdy je voda i potrava, zabývají se rituály a ceremoniály.
V komunitě nikdo moc soukromí nemá, je tu minimu příležitostí k vytvoření předních a zadních regionů. Formy sociální interakce se liší od interakcí, které probíhají například ve velkoměstě.

Sociální konstrukce reality: sociologická debata
= pro vysvětlen sociální reality se používají různé teoretické rámce.
= starší teorie – předpoklad, že sociální realita existuje nezávisle na tom, co o ní lidé říkají nebo jak v ní žijí, zpochybnila to ale řada sociologických myšlenkových proudů, známých pod označením sociální konstruktivismus = to, co jedinci a společnost považují za realitu a chápou jako realitu, samo o sobě je konstruktem, výtvorem sociálních interakcí jedinců a skupin. Sociální realitu lze vysvětlit jen prostřednictvím zkoumání a klasifikování procesů, které se pokládají za dané a skrze něž je tato realita konstruována, vychází z těchto procesů.
Berger a Luckmann
= zkoumali všeobecné vědění, to, co lidé berou za samozřejmé a reálné. Tato zřejmá fakta sociální reality se mohou lišit v různých kulturách, ale i v pojetí různých jedinců jedné kultury. Chtěli stanovit analýzu procesů vedoucích lidi k názoru, že co je reálné pro ně, je reálné skutečně a všeobecně.
= sociální konstruktivismus aplikuje tuto myšlenku na zkoumání sociálních jevů, snaha objasnit, jak lidé dospívají k rozhodnutí, že je něco reálné, jak tuto realitu sami vytvářejí.
= Cicourel – sociálně konstruktivistický výzkum kriminality mladistvých. Sledoval procesy zahrnující zatýkání a klasifikování mladistvích, kteří jsou podezřelí. Policisté často vycházejí z běžně zažité, apriorní představy, co jsou lidé zač – policie připisuje označení mladistvého pachatele častěji lidem z nižších sociálních vrstev, z toho pak vycházejí údaje, které zpětně potvrzují zakořeněné názory.
= skrze interakce s jinými lidmi proměňujeme své zakořeněné představy o realitě v domněle nezávislý důkaz jejich skutečné platnosti.
= Woolgar a Pawluch – kritika, sociální konstruktivisté chtějí ukazovat subjektivní vytváření sociální reality, ale selektivně vnímají jen některé charakteristiky jako objektivní a jiné jako konstruované. Prezentují původní chování jako něco objektivního.
= další kritika – neochota připustit, že pozorovatelné sociální závěry jsou silně ovlivňovány širšími sociálními silami.
= nevycházejí z předpokladů, že sociální realita objektivně existuje, snaží se analyzovat procesy, skrze něž je sociální realita konstruovaná a následně pak slouží k potvrzování vlastního statusu.

Sociální interakce v kyberprostoru:
= nepřímé kontakty – přes internet, elektronická pošta,...
= problémy – být v kyberprostoru neznamená být reálný, vše je to přestírání a náhražka reality. Komunikace přes PC příliš omezená, aby zabránila tvoření falešné identity.
= ale i způsob, jak si vybudovat dobrou/špatnou virtuální reputaci, nastolit důvěru. Informací lze i zneužít, ale elektronická komunikace maskuje informace o pohlaví, etnicitě, genderu, pozornost se pak může věnovat jen obsahu sdělení – výhoda pro skupiny, jejichž názory jsou někdy podceňovány (ženy).

Boden a Molotch: naléhavá potřeba fyzické blízkosti, potřeba lidí osobně se stýkat, zažívat vzájemnou přítomnost a interakci.

Goffman: lidé dávají přednost osobní účasti, fyzická přítomnost poskytuje o druhých daleko více informací než jakákoliv forma elektronické komunikace, přístup k očím, oční kontakt signalizuje určitou míru intimity a důvěry.

You Might Also Like

0 komentářů

Popular Posts

Like us on Facebook

Flickr Images

Subscribe